쉬운 어휘

spill the bean

feelings 2007. 3. 25. 20:43
(먼저 뜻을 짐작해본 후 확인하세요^^)
콩을 흘리지 말라구? 음식을 흘리지 말고 잘 먹으란 말인가?

spill the bean    tell a secret   


no way! 아니에요. ^^
이 말의 유래에 관한 여러 가지 설(?) 중 가장 유력한 것을 알려드릴게요. 고대 그리스 시대에는 비밀단체가 많았는데요, 이들은 비밀투표를 통해서 새 회원을 받아들였대요. 그 투표방식은 각자 흰 콩(yes)이나 검은 콩(no)을 항아리에 담는 것이었답니다.
그런데 누군가가 이 항아리를 넘어뜨린다면? 비밀투표의 결과가 새어나가겠죠. 그래서 생긴 말이 spill the beans,    비밀을 누설하다   입니다.


'쉬운 어휘' 카테고리의 다른 글

back to square one  (0) 2007.03.25
skeletons in the closet  (0) 2007.03.25
on the fence  (0) 2007.03.25
in the same boat  (0) 2007.03.25
Give someone the cold shoulder  (0) 2007.03.25