영어공부

to have or to be? 중에서

feelings 2004. 5. 31. 18:26
For another example: To say, " I have  great love for you." is meaningless.Love is not a thing that one can have, but a process, an inner activity that one is the subject of.  I can love, I can be in love, but in loving, I have...nothing.In  fact, the less I have,   the more I can love.또 하나의 예를 든다면" 나는 당신에 대한 큰 사랑을 갖고 있다"  고 말하는 것은 의미가 없다.사랑은 가질 수 있는 사물이 아니라, 하나의 『과정』,  즉 사람이 그 주체인 내적 활동이다. 내가 사랑을 할 수 있고 내가 사랑하고 『있을』 수도 있지만, 내가 『소유하는』 건... 없다.사실상, 적게 소유하면 할 수록, 그만큼 많이 사랑할 수 있다. ============================================
이 글을 한글로 읽는 다면 이해가 쉽게 되지 않을 것입니다.사랑이라는 단어는 가지는 소유(to have)가 아닌 우리의 존재로 생겨난 정신작용의 과정(to be)이라는 말입니다.사랑은 소속된 것이 아닌 우리가 살아가면서 발생되는 하나의 과정입니다.우리가 살면서 생각을 자연스럽게 하듯이 그렇게 하나의 과정이라는 것이지요우리는 서로에게 소속되었다고 무언 중에 복종을 요구하지는 않는지요서로의 존재로서 잘 보듬고 잘 살아가도록 도와주는 것이 아닐까요잘 생각해 보십시오 !사랑은 하나의 명사로 만들어 소유하고자 하는 것이 아닌 정신적인 하나의 자연스런 과정으로서 존재한다는 것이지요i have a love 가 아닌 i am loving you(말 되나?)서로 아름다운 사랑의 과정을 만드는 날 되십시오
      

'영어공부' 카테고리의 다른 글

the fires of autumn 중에서  (0) 2004.07.15
TO HAVE OR TO BE ? 중에서  (0) 2004.06.10
Night flight 에서  (0) 2004.05.28
생명보다 더 소중하다고 알려진 실체는?  (0) 2004.05.23
존재란?  (0) 2004.05.23